Past Curriculum Development

Information Security and Food Security Research Room — Sun Moon Lake Black Tea Industry Introduction

Due to the impact of the Covid-19 pandemic, international students were unable to return to their own countries during the summer of 2020. This translation project called together international and Taiwanese students to collaborate on translating local industry information. This translation regards Sun Moon Lake black tea. The translated web page explains the developmental history of Sun Moon Lake black tea. Black tea in Sun Moon Lake was developed from the end of the Qing Dynasty and then carried on through the Japanese Colonial Period to the Post-war era in Yu Chi Township. It also explains its revitalization after the 921 Earthquake, as well as comparisons among different brands and the latest tea technology. Chinese/Vietnamese version: https://www.hesp.ncnu.edu.tw/portfolio-item/hespusr-63/ English/Japanese version: https://www.hesp.ncnu.edu.tw/portfolio-item/hesp-89/ planner: Ching-Ying Tung Vietnamese translator: Lynn Tran Japanese translator: Ying-Ru Chen English translator: Xiang-Yun Peng English proofreader: Khanh Chau Dao; Katayama Waka

Information Security and Food Security Research Room — Nantou County Chocolate Industry Introduction

Due to the impact of the Covid-19 pandemic, international students were unable to return to their own countries during the summer of 2020. This translation project called together international and Taiwanese students to collaborate on translating local industry information. This translation is regarding chocolate. Students compiled and translated a brief introduction called “Chocolate Industry and Enterprise.” It introduces the history of the chocolate Industry in Taiwan, and the development of chocolate enterprises in Puli Township. Chinese/Vietnamese version: https://www.hesp.ncnu.edu.tw/portfolio-item/hesp-90/ English/Japanese version: https://www.hesp.ncnu.edu.tw/portfolio-item/hesp-91/ planner: Ching-Ying Tung Vietnamese translator: Lynn Tran Japanese translator: Katayama Waka; Htet Htet Lin English translator: Xin-Xing Yang English proofreader: Khanh Chau Dao

Information Security and Food Security Research Room — Sacha Inchi Oil and Olive Oil

Due to the impact of the Covid-19 pandemic, international students were unable to return to their own countries during the summer of 2020. This translation project called together international and Taiwanese students to collaborate on translating local industry information. This translation is in regard to Sacha Inchi oil and olive oil. Five students worked together on a multi-language web page called “Hyperspectrometer Screens — Olive Oil.” The five students’ names are Shih An Tung, Yang Bo Shun, Liang Chen Wan, Chen Mie Ling, and Li Chia Min. Chinese/Vietnamese version: https://www.hesp.ncnu.edu.tw/portfolio-item/hesp-92/ English/Japanese version: https://www.hesp.ncnu.edu.tw/portfolio-item/hesp-93/

Information Security and Food Security Research Room — Honey

Due to the impact of the Covid-19 pandemic, international students were unable to return to their own countries during the summer of 2020. This translation project called together international and Taiwanese students to collaborate on translating local industry information. This translation is regarding honey. Five students worked together on a multi-language web page called “Hyperspectrometer Identification of Authentic Honey.” The five students’ names are Shih An Tung, Yang Bo Shun, Liang Cheng Wan, Chen Mie Mei Ling, and Li Chia Min. Chinese/ Vietnamese version: https://www.hesp.ncnu.edu.tw/portfolio-item/hesp-94/ English/Japanese version: https://www.hesp.ncnu.edu.tw/portfolio-item/hesp-95/

Japanese Culture and Life — Final Semester Report

Hsiao Yu Chen, student, presented “Pop Music: Japan and Taiwan” Detailed presentation and personal thoughts

Japanese Culture and Life — Final Semester Report

Student Wang Shao Ling introduced “Job Culture Comparisons between Japan and Taiwan” Detailed presentation and personal thoughts